Менә сезнең өчен татар телендә 15 җөмләдән торган текст, ул урын алмашлыкларын (местоимения) үз эченә ала:
- Мин бүген иртә белән уяндым һәм тәрәзәдән карадым.
- Синең өеңдә зур бакча бар икән.
- Ул безнең белән бергә паркка барырга теләде.
- Без аларның яңа китапларын укыдык һәм бик ошаттык.
- Сез кайчан шәһәргә кайтырга җыенасыз?
- Алар безне кунакка чакырдылар, һәм без шатланып бардык.
- Минем дустым бүген яңа машина сатып алды.
- Сезнең мәктәптә нинди фәннәр укытыла?
- Аның өендә зур китапханә бар.
- Безнең шәһәрдә яңа театр ачылды.
- Сезнең әниегез бик тәмле ашлар пешерә.
- Ул һәрвакыт миңа ярдәм итә.
- Алар үзләре бу эшне бик яхшы башкарды.
- Синең кулыңда нинди китап бар?
- Безнең команда ярышта җиңү яулады.
Бу җөмләләрдә төрле төрдәге урын алмашлыклары кулланылган: шәхси (мин, син, ул, без, сез, алар), иялек (минем, синең, аның, безнең, сезнең) һ.б.